kos
2004.06.24. 19:20
So Much Larger (angolul-magyarul)
So Much Larger (Than Life)
|
| |
|
Annyival Nagyobb (Az letnl)
|
| |
My name is Akosh. Let me entertain you!
Youre awakened by the morning sun It breaks through the clouds Through the windows It chases you out of bed and you can sense That outside a chilly cold wind blows Daybreaks here washed by tireless waves Youre staring into the light with naked eyes Youre dazzled by the sorrow Will you be here tomorrow Its no use asking the crimson skies.
Because its So much Larger Than Life Its death.
Theres mercy in the melody of the ancient chant By which the still of the church is broken But ruthless is the morning It makes you start to wonder How many of your words are left unspoken And suddenly what do you see You catch sight of your own shadow on the wall For the morning sun should mean life to everyone Its death what your shadow stands for.
Because its So much Larger Than Life Its death. |
A nevem kos. Engedd, hogy szrakoztassalak!
Felbreszt a reggeli Nap ttr a felhõkn s az ablakokon Kiuz az gyadbl s rzed, Hogy kint hideg, jeges szl fj. me a hajnal, fradhatatlan hullmok mostk tisztra, A fnybe bmulsz puszta szemmel, Elvakt a szomorsg, Vajon holnap is itt leszel? Nem is rdemes semmit krdezni a vrs gtõl...
Mert Annyival Nagyobb Az letnl. Ez a hall.
Kegyelem van az õsi nek dallamban, Melytol felszakad a templom csndje De a reggel knyrtelen, s arra ksztet, hogy eltunodj rajta, Hogy mennyi szavad marad elmondatlan? De hirtelen mit ltsz?! Megpillantod a sajt rnykodat a falon Mert a reggeli napnak letet kellene jelentenie mindenkinek, De a hall az, amirt az rnykod itt ll.
Mert Annyival Nagyobb Az letnl. Ez a hall. |
Did a chance for a changeling Pass you by tonight? Ask this of yourself lest you should lay Tomorrows blame at the feet of yesterday So hold on tight Im going down this way. Hold on tight, hold on tight.
Did you totter all in the stutter of a gun On the brink of a stranger ladys tenderless? In a smashing of a glass did you slip from her class In a stabbing of a knife you stepped back and cried. Hold on tight, hold on tight.
And earlier in another kitchen play Did you take it sitting down and look away? Didnt look anywhere without a certain face So hold on tight Im gonna set your pace. Hold on tight.
Did a chance for a changeling Pass you by tonight? Ask this of yourself lest you should lay Tomorrows blame at the feet of yesterday So hold on tight Im going down this way. Hold on tight, hold on tight.
Did you totter all in the stutter of a gun On the brink of a stranger ladys tenderless? In a smashing of a glass did you slip from her class In a stabbing of a knife you stepped back and cried. Hold on tight, hold on tight.
Hold on tight, hold on tight. |
Volt esly arra, hogy a tndrek Egy gyermeket adjanak t Neked ma este? Krdezd ezt meg magadtl, nehogy lefekdj A holnap vdja a tegnap lbnl hever Ht tarts ki ersen, n vgigmegyek ezen az ton. Tarts ki erõsen, tarts ki ersen.
Meginogtl-e teljesen egy fegyver dadogstl? Egy idegen hlgy gyengdsgnek a hatrn? gy estl ki a kasztjbl, mint ahogy egy tkr sszetrik, gy hklsz vissza s srsz, mint egy ksszrs Tarts ki erõsen, tarts ki ersen.
s korbban, egy msik szappanoperban, Leltetted-e t s aztn msfel nztl-e? Nem nztl-e mindenfel bizonyos arc nlkl? Ht tarts ki ersen, n fogom az iramot diktlni, Tarts ki erõsen.
Volt esly arra, hogy a tndrek Egy gyermeket adjanak t Neked ma este? Krdezd ezt meg magadtl, nehogy lefekdj A holnap vdja a tegnap lbnl hever Ht tarts ki erõsen, n vgigmegyek ezen az ton. Tarts ki erõsen, tarts ki ersen.
Meginogtl-e teljesen egy fegyver dadogstl? Egy idegen hlgy gyengdsgnek a hatrn? gy estl ki a kasztjbl, mint ahogy egy tkr sszetrik, gy hõklsz vissza s srsz, mint egy ksszrs Tarts ki erõsen, tarts ki erõsen.
|
Hello hello Im back again Im back with a vengeance I have returned to tame the flame You call it a mission Id rather call it my life Just beware if you sharpen me Cos Im a six-blade knife.
Id trade my thoughts for sentences But only if you cared Id bare my soul for you to see I may leave town But Ill never leave you A pilgrim forever in transit Thus always having a ball I guess all my sins are Forgivable.
Your delicate skin Shines in the candle-light I want you to be my slave Be my bride tonight No tears no good-byes No hints no warning No bags to be packed in the hallway Ill leave in the morning.
Id trade my thoughts for sentences But only if you cared Id bare my soul for you to see I may leave town But Ill never leave you A pilgrim forever in transit Thus always having a ball I guess all my sins are Forgivable.
I wanna drink from your water Cos my rivers run dry Wanna hear the words that you have to say I wanna hear all the lies Cos I want pain And I want love I want everything That Im composed of.
Id trade my thoughts for sentences But only if you cared Id bare my soul for you to see I may leave town But Ill never leave you A pilgrim forever in transit Thus always having a ball I guess all my sins are Forgivable.
I wanna drink from your water Cos my rivers run dry Wanna hear the words that you have to say I wanna hear all the lies Cos I want pain And I want love I want everything That Im composed of.
I guess all my sins are Forgivable. |
Hello, hello jra itt vagyok, Nagyon is visszajttem, Visszatrtem, hogy megszeldtsem a lngokat, Te ezt kldetsnek mondod n inkbb az letemnek neveznm Csak lgy vatos, ha lestesz engem, Mert n egy hatlu ks vagyok…
Mondatokra vltanm a gondolataimat, De csak ha rdekelne Tged, Lecsupasztanm a lelkemet rted, hogy lsd: A vrost taln elhagyom, De Tged soha nem foglak elhagyni Egy zarndok, aki mindig ton van, gy mindig van remnye, gy rzem, hogy minden bunm Megbocsthat.
Az rzkeny bõrd Ragyog a gyertyafnyben, A rabszolgmnak, A menyasszonyomnak akarlak ma este. Nincsenek knnyek, nincsenek bcsk, Nincsenek clozgatsok, nincsenek figyelmeztetsek, Nincsenek bepakolsra vr tskk az elocsarnokban, Amit reggel elhagyok...
Mondatokra vltanm a gondolataimat, De csak ha rdekelne Tged, Lecsupasztanm a lelkemet rted, hogy lsd: A vrost taln elhagyom, De Tged soha nem foglak elhagyni Egy zarndok, aki mindig ton van, gy mindig van remnye, gy rzem, hogy minden bûnm Megbocsthat.
Inni akarok a vizedbõl, Mert az n folym kiapadt, Akarom hallani a szavakat, amiket mondanod kell, Akarom hallani az sszes hazugsgot, Mert fjdalmat akarok s szerelmet is, s akarok mindent, Ami n vagyok.
Mondatokra vltanm a gondolataimat, De csak ha rdekelne Tged, Lecsupasztanm a lelkemet rted, hogy lsd: A vrost taln elhagyom, De Tged soha nem foglak elhagyni Egy zarndok, aki mindig ton van, gy mindig van remnye, gy rzem, hogy minden bûnm Megbocsthat.
Inni akarok a vizedbol, Mert az n folym kiapadt, Akarom hallani a szavakat, amiket mondanod kell, Akarom hallani az sszes hazugsgot, Mert fjdalmat akarok s szerelmet is, s akarok mindent, Ami n vagyok.
gy rzem, hogy minden bunm Megbocsthat. |
Girl in the caf You wore all the jewels Only Nature could think of Girl in the caf You really pushed me to the brink of pain To see such beauty A pair of eyes just like a flash of light.
I lost you But I defrost you From my memorys freezer Every night
No you werent the love of my life But Im still missing you No you werent the love of my life But Ive still got no clue about you.
Girl in the caf All those tears are drying Im notdenying Girl in the caf The magics gone And theres no more crying For you and your ivory skin With Sister Midnight gasping within All the icons The zodiac signs Have failed to help you To get me to sin.
No you werent the love of my life But Im still missing you No you werent the love of my life But Ive still got no clue about you.
Girl in the caf In me a bomb exploded My heart was loaded Girl in the caf You conquered me And I want you to know it A war was waging in me To last awhile, Centuries maybe Or else I might forget Your eyes that were Glowing so sad.
No you werent the love of my life But Im still missing you No you werent the love of my life But Ive still got no clue all about you. |
Lny a kvzban Minden kszert viseltl Amire csak a Termszet gondolhatott, Lny a kvzban Te tnyleg a fjdalom hatrra lktl Egy ilyen szpsget ltni, Egy szempr, mint a felvillan fny, Elvesztettelek De felmelegtelek Az emlkeim fagyasztjbl Minden este
Nem, nem Te voltl letem szerelme, De mg mindig hinyzol... Nem, nem Te voltl letem szerelme, De mg mindig nem tudok semmit rlad...
Lny a kvzban Azok a knnyek mr szradnak Nem tagadom, Lny a kvzban, A varzslat eltûnt s nincs mr tbb srs rted s az elefntcsontsznu bõrdrt jfl Novr levegõrt kapkod legbell, Az sszes ikon Az llatvi jegyekben Nem segtettek Neked, Hogy bûnbe vigyl engem…
Nem, nem Te voltl letem szerelme, De mg mindig hinyzol... Nem, nem Te voltl letem szerelme, De mg mindig nem tudok semmit rlad...
Lny a kvzban Egy bomba robbant bennem, A szvem megtelt Lny a kvzban, Meghdtottl engem s akarom, hogy tudd, Egy hbor robbant ki bennem, Hogy eltartson Taln vszzadokig Klnben Taln elfeledhetnm, A szemeidet, melyek Oly szomoran fnylettek...
Nem, nem Te voltl letem szerelme, De mg mindig hinyzol... Nem, nem Te voltl letem szerelme, De mg mindig nem tudok semmit rlad... |
Ill be your midnight Ill hold your hand tight Ill be stretching in the skin across your back Ill be the flame, the teardrop, the sweetness Ill be the desire that draws you to the bed Ill be your midnight Ill be your eyesight Ill be stretching in the skin across your back Ill be the flame, the teardrop, the sweetness Ill be the desire that draws you to the bed.
I will be with you Forever from now on Burn myself in you Whatever you do. |
n leszek a Te jfled, Erõsen fogom majd a kezedet, n fogok a htadon, a bõrdben kinyjtzni, n leszek a lng, a knnycsepp, az dessg, n leszek a vgy, ami az gyhoz vonszol... n leszek az jfled, n leszek a ltsod, n fogok a htadon, a bõrdben kinyjtzni, n leszek a lng, a knnycsepp, az dessg, n leszek a vgy, ami az gyhoz vonszol...
Veled leszek Mostantl mindig, Beld getem magam, Brmit is teszel... |
|